带翻译英语笑话大全

时间:2018-04-29 英语笑话 我要投稿

  "What are you so happy about?"a woman asked the 98-year-old man.

  "I broke a mirror," he replied.

  "But that means seven years of bad luck."

  "I know." he said, beaming,"Isn’t it wonderful?"

  这难道不好吗?

  “你高兴什么?”一个女士问一个98岁的老人。

  “我打碎了一个镜子。”他回答。

  “但那预示着7年的坏运气。”

  “我知道。”他高兴地说,“这难道不好吗?”

  Jacky: I found 50 cents on the sidewalk in front of school.Tommy: I think it's mine. I dropped 50 cents there today and couldn't find it.Jacky: But what I found was two quarters.Tommy: Then I'm sure it's mine. It probably broke when it hit the sidewalk.

  杰克:我在学校门前的人行道上拣了50分。汤米:我想那是我的,今天我在那儿掉了50分,找不到了。杰克:但是我拣的是两个两毛五的呀。汤米:那就更是我的了。因为钱在掉到地上的时候可能摔两半了。

  Mother: I left two pieces of cake in the cupboard this morning, Johnny, and now there is only one piece left. Can you explain that?Johnny: Well, I suppose it was so dark that I didn’t notice the other.

  妈妈:约翰尼,我今天早上在橱子里放了两块点心。现在就剩下一块了。你能解释一下吗?约翰尼:嗯,我想是因为里面太黑我没看到另外那块。

  A young mother believed that it was very wrong to waste any food when there were so many hungry people in the world. One evening, she was giving her small daughterher tea before putting her to bed. First she gave her a slice of fresh brown bread and butter, but the child said that she did not want it like that. She asked for some jam on her bread as well.Her mother looked at her for a few seconds and then said, When I was a small girl like you, Lucy, I was always given either bread and butter, or bread and jam, but never bread with butter and jam.Lucy looked at her mother for a few moments with pity in her eyes and then said to her kindly, Aren't you pleased that you've come to live with us now?

  一位年轻的母亲认为,世界上还有许多受饥饿的人,浪费食物真不应该。有天晚上,在安排幼小的女儿睡觉之前,她给女儿喂夜宵。她先给她一片新鲜的黑面包和黄油,但孩子说她不喜欢这样吃。她还要一些果酱涂在面包上。母亲看了女儿几秒钟,随即说道,露茜,当我象你一样小的时候,总是吃面包加黄油,或者面包加果酱,从来没有面包既加黄油又加果酱。露茜看了母亲一会儿,眼中露出怜悯的神情,然后她柔声说:您现在能跟我们生活在一起难道不感到高兴吗?

带翻译英语笑话大全相关推荐